Вход Регистрация

пусть льёт перевод на английский

Голос:
ПереводМобильная
  • Let It Come Down (novel)
  • пусть:    1. частица let, may пусть икс равен игреку ≈ let x equal y пусть будет по-вашему ≈ have it your way пусть будет так ≈ so be it2. союз (хотя) even (if), though пусть им будет неприятно, но я должен в
  • пусть зверь умрёт (фильм):    This Man Must Die
  • льётадес:    Lieutadès
  • пусть начнётся праздник:    Let Joy Reign Supreme
  • пёттьёш утца (станция метро):    Pöttyös utca metro station
  • бельгард-пусьё:    Bellegarde-Poussieu
  • фестьё:    Festieux
  • впустить:    несовер. - впускать; совер. - впустить (кого-л./что-л. ) let in, admit не впускайте его ≈ keep him out, don't let him inсов. см. впускать.
  • опустеть:    сов. см. пустеть.
  • опустить:    несовер. - опускать; совер. - опустить (кого-л./что-л. )1) lower; sink; let/draw down, pull down2) (пропускать) omit; leave out3) (откидывать) turn down4) (во что-л.) drop; put (into); deposit ∙ опу
  • пустеть:    несовер. - пустеть; совер. - опустеть без доп. become empty/deserted, опустеть become* empty; (становиться безлюдным) become* deserted.
  • пустить:    несовер. - пускать; совер. - пустить (кого-л./что-л. )1) let (go), allow, permit; release2) set going, set in motion/operation; start, set working пускать воду/газ ≈ to turn on water/gas пускать час
  • пустить(ся):    сов. см. пускать(ся).
  • спустить:    несовер. - спускать; совер. - спустить (кого-л./что-л. )1) (опускать) lower, let/get down, down; pull/draw down (о занавеске и т.п.)2) (на воду) launch (о корабле); lower (о шлюпке) спускать на воду
  • упустить:    несовер. - упускать; совер. - упустить (кого-л./что-л. )1) let go/slip упустить конец веревки ≈ to let the end of the rope slip2) (терять) miss; (не замечать) overlook упускать что-л. из виду ≈ to l